Lectura de primavera
Spring Reading
mercredi 11 avril 2018
mercredi 21 février 2018
Illustration pour faire part de mariage
Ilustración para invitación de boda
Illustration for wedding invitation
Illustration for wedding invitation
C'était en septembre 2008, on avait décidé de passer une semaine de "wwoofing" (travail à la ferme contre logement et nourriture) dans l'outback australien. Un bel allemand faisait semblant de travailler pour pouvoir rester dans la ferme en notre compagnie. C'est qu'il avait la secrète intention de voler le coeur de ma grande amie...
10 ans après, voilà qu'ils vont se marrier... en Australie bien sûr car du pays aussi ils sont tombés amoureux...
Sacré pays, on y a vécu des aventures!
Sacré pays, tu ne pourrais pas être un peu moins loin, toi qui m'a volé mes amis!
Voilà donc pour le faire part de mariage, l'illustration de la rencontre dont j'ai été spectatrice.
mercredi 14 février 2018
La girafe
La jirafa
The giraffe
Comment convertir une vieille porte aux vitres cassées en une sympathique porte pour chambre d'enfant. Nous avons changé les vieilles vitres par des plaques en bois.... et au travail... Une jolie girafe est née.
Como reciclar una vieja puerta con cristales rotos en una puerta para habitación de niños. Cambiamos los cristales por placas de madera... unas horas pintando... y aquí está nuestra amiga la jirafa.
How to change an old door with broken windows into a kid's bedroom's door. We changed the broken windows by wood. A little bit of painting... an here we have. Our new friend the giraffe.



The giraffe
Comment convertir une vieille porte aux vitres cassées en une sympathique porte pour chambre d'enfant. Nous avons changé les vieilles vitres par des plaques en bois.... et au travail... Une jolie girafe est née.
Como reciclar una vieja puerta con cristales rotos en una puerta para habitación de niños. Cambiamos los cristales por placas de madera... unas horas pintando... y aquí está nuestra amiga la jirafa.
How to change an old door with broken windows into a kid's bedroom's door. We changed the broken windows by wood. A little bit of painting... an here we have. Our new friend the giraffe.



Et voilà, notre nouvel animal de compagnie.
Y aquí está nuestra nueva mascota.
Here our new pet.
Il y'en a un qui est content de sa nouvelle porte :)
Un peque muy contento con su nueva puerta :)
Here a little one very happy with his new door :)
mardi 6 février 2018
Quelques croquis
Algunos esbozos
Some sketches
Et voilà un petit meli-melo de croquis de ces derniers mois
Aquí una pequeña selección de esbozos de estos últimos meses
Some sketches from those last 2 months
Les crêpes
Les bulles de savon
vendredi 2 février 2018
Recette de pâte à crêpes illustrée pour petits et grands
Aujourd'hui c'est la chandeleur, alors sortez vos poêles, votre farine, vos oeufs...
Et pour qu'il n'y ait pas d'excuses pour ne pas faire de crêpes aujourd'hui, voici une recette de pâte à crêpe illustrée.
Et pour qu'il n'y ait pas d'excuses pour ne pas faire de crêpes aujourd'hui, voici une recette de pâte à crêpe illustrée.
Allez, tout le monde doit mettre la main à la pâte! Petits et grands ....
....Et que ça saute!
Et bonne dégustation
vendredi 19 janvier 2018
Amitié
Amistad
Friendship
Friendship
Une amie, des livres, une tasse de thé, refaire le monde.... C'est ça le bonheur :)
Una amiga, libros, té, hablar sobre cambiar el mundo.... O sea... felicidad :)
A good friend, books, cups of tea, trying to change the world.... This is happiness :)
Illustration réalisée pour l'anniversaire d'une grande amie.
Ilustración hecha como regalo de cumpleaños de una gran amiga.
Illustration done as a birthday present of one of my best friend.
mardi 9 janvier 2018
Hibernation
Hibernación
Vu que le froid et le mauvais temps ont l'air bien installés, c'est décidé moi j'hiberne. Réveillez moi quand le printemps sera là. :)
Visto el mal tiempo y el frío, está decidido, ¡hiberno! Despertadme cuando ya llegue la primavera :)
With the cold and bad weather coming, it is decided... I hibernate!... Wake me up when spring will be here! :)
Vu que le froid et le mauvais temps ont l'air bien installés, c'est décidé moi j'hiberne. Réveillez moi quand le printemps sera là. :)
Visto el mal tiempo y el frío, está decidido, ¡hiberno! Despertadme cuando ya llegue la primavera :)
With the cold and bad weather coming, it is decided... I hibernate!... Wake me up when spring will be here! :)
Inscription à :
Articles (Atom)